প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Al-Anfal
২৮
৮:২৮
واعلموا انما اموالكم واولادكم فتنة وان الله عنده اجر عظيم ٢٨
وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَآ أَمْوَٰلُكُمْ وَأَوْلَـٰدُكُمْ فِتْنَةٌۭ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجْرٌ عَظِيمٌۭ ٢٨
وَاعۡلَمُوۡۤا
اَنَّمَاۤ
اَمۡوَالُكُمۡ
وَاَوۡلَادُكُمۡ
فِتۡنَةٌ ۙ
وَّاَنَّ
اللّٰهَ
عِنۡدَهٗۤ
اَجۡرٌ
عَظِيۡمٌ
٢٨
জেনে রেখ, তোমাদের ধন-সম্পদ আর সন্তান- সন্ততি হচ্ছে পরীক্ষার সামগ্রী মাত্র। (এ পরীক্ষায় যারা উত্তীর্ণ হবে তাদের জন্য) আল্লাহর নিকট রয়েছে মহাপুরস্কার।
তাফসির
ধাপ বা পর্যায়সমূহ
পাঠ
প্রতিফলন
উত্তর
কিরাত
হাদিস
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
وَاعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ
] وه بزانن كه ماڵ و منداڵتان تاقیكردنهوهیه بههۆی ئهمهوه خوای گهوره تاقیتان ئهكاتهوه وه بههۆی ئهمانهوه ئهكهونه ناو تاوانهوه [
وَأَنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ (٢٨)
] بهڵام پاداشتی یهكجار گهورهو بهههشت لای خوای گهورهیه ئهو پاداشته بۆ ئێوه باشتره له ماڵ و منداڵ بۆیه پێشى بخهن بهسهر ماڵ و منداڵ، وه ماڵ و منداڵ نهبێته ڕێگر له دهستخستنی پاداشتی خوا یان كهوتنه ناو تاوانهوه.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran