প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৫০:৩৫
لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد ٣٥
لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌۭ ٣٥
لَهُمْ
مَّا
یَشَآءُوْنَ
فِیْهَا
وَلَدَیْنَا
مَزِیْدٌ
۟
সেখানে তাদের জন্য তা-ই আছে যা তারা ইচ্ছে করবে, আর আমার কাছে (তাছাড়াও) আরো বেশি আছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৩৬
وكم اهلكنا قبلهم من قرن هم اشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص ٣٦
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًۭا فَنَقَّبُوا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ ٣٦
وَكَمْ
اَهْلَكْنَا
قَبْلَهُمْ
مِّنْ
قَرْنٍ
هُمْ
اَشَدُّ
مِنْهُمْ
بَطْشًا
فَنَقَّبُوْا
فِی
الْبِلَادِ ؕ
هَلْ
مِنْ
مَّحِیْصٍ
۟
তাদের পূর্বে আমি কত জাতিকে ধ্বংস করে দিয়েছি যারা শক্তিতে ছিল তাদের চেয়ে প্রবল, যার ফলে তারা দুনিয়া চষে বেড়াত; তারা পালানোর কোন জায়গা পেয়েছিল কি?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৩৭
ان في ذالك لذكرى لمن كان له قلب او القى السمع وهو شهيد ٣٧
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى ٱلسَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌۭ ٣٧
اِنَّ
فِیْ
ذٰلِكَ
لَذِكْرٰی
لِمَنْ
كَانَ
لَهٗ
قَلْبٌ
اَوْ
اَلْقَی
السَّمْعَ
وَهُوَ
شَهِیْدٌ
۟
এতে অবশ্যই উপদেশ রয়েছে তার জন্য যার আছে (বোধশক্তিসম্পন্ন) অন্তর কিংবা যে খুব মন দিয়ে কথা শুনে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৩৮
ولقد خلقنا السماوات والارض وما بينهما في ستة ايام وما مسنا من لغوب ٣٨
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِى سِتَّةِ أَيَّامٍۢ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍۢ ٣٨
وَلَقَدْ
خَلَقْنَا
السَّمٰوٰتِ
وَالْاَرْضَ
وَمَا
بَیْنَهُمَا
فِیْ
سِتَّةِ
اَیَّامٍ ۖۗ
وَّمَا
مَسَّنَا
مِنْ
لُّغُوْبٍ
۟
আকাশ, যমীন আর এ দু’য়ের মাঝে যা আছে তা আমি ছ’ দিনে সৃষ্টি করেছি; ক্লান্তি আমাকে স্পর্শ করেনি। (আমি সকল মানুষকে বিচারের জন্য হাজির করবই)।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৩৯
فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل الغروب ٣٩
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ ٣٩
فَاصْبِرْ
عَلٰی
مَا
یَقُوْلُوْنَ
وَسَبِّحْ
بِحَمْدِ
رَبِّكَ
قَبْلَ
طُلُوْعِ
الشَّمْسِ
وَقَبْلَ
الْغُرُوْبِ
۟ۚ
কাজেই তারা (মিথ্যা, উপহাসপূর্ণ ও অপমানজনক কথা) যা বলে তাতে তুমি ধৈর্য ধারণ কর আর সূর্যোদয়ের পূর্বে আর সূর্যাস্তের পূর্বে তোমার প্রতিপালকের মহিমা ও প্রশংসা ঘোষণা কর।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪০
ومن الليل فسبحه وادبار السجود ٤٠
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَـٰرَ ٱلسُّجُودِ ٤٠
وَمِنَ
الَّیْلِ
فَسَبِّحْهُ
وَاَدْبَارَ
السُّجُوْدِ
۟
আর তাঁর প্রশংসা ঘোষণা কর রাত্রির একাংশে আর নামাযের পরে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪১
واستمع يوم يناد المناد من مكان قريب ٤١
وَٱسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ ٱلْمُنَادِ مِن مَّكَانٍۢ قَرِيبٍۢ ٤١
وَاسْتَمِعْ
یَوْمَ
یُنَادِ
الْمُنَادِ
مِنْ
مَّكَانٍ
قَرِیْبٍ
۟ۙ
আর শোন, যেদিন এক ঘোষণাকারী (প্রত্যেক ব্যক্তির) নিকটবর্তী স্থান থেকে ডাক দিবে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪২
يوم يسمعون الصيحة بالحق ذالك يوم الخروج ٤٢
يَوْمَ يَسْمَعُونَ ٱلصَّيْحَةَ بِٱلْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ ٱلْخُرُوجِ ٤٢
یَّوْمَ
یَسْمَعُوْنَ
الصَّیْحَةَ
بِالْحَقِّ ؕ
ذٰلِكَ
یَوْمُ
الْخُرُوْجِ
۟
যেদিন সমস্ত মানুষ প্রকৃতই শুনতে পাবে এক (ভয়ংকর) ধ্বনি। সেদিনটি হবে (ভূগর্ভ থেকে সকল আত্মার) বের হওয়ার দিন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪৩
انا نحن نحيي ونميت والينا المصير ٤٣
إِنَّا نَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا ٱلْمَصِيرُ ٤٣
اِنَّا
نَحْنُ
نُحْیٖ
وَنُمِیْتُ
وَاِلَیْنَا
الْمَصِیْرُ
۟ۙ
আমিই জীবন দেই, আমিই মুত্যু দেই, আর আমার কাছেই (সব্বাইকে) ফিরে আসতে হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪৪
يوم تشقق الارض عنهم سراعا ذالك حشر علينا يسير ٤٤
يَوْمَ تَشَقَّقُ ٱلْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًۭا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌۭ ٤٤
یَوْمَ
تَشَقَّقُ
الْاَرْضُ
عَنْهُمْ
سِرَاعًا ؕ
ذٰلِكَ
حَشْرٌ
عَلَیْنَا
یَسِیْرٌ
۟
যেদিন পৃথিবী দীর্ণ বিদীর্ণ হবে, আর মানুষ ছুটে যাবে (হাশরের পানে)। এই একত্রীকরণ আমার জন্য খুবই সহজ।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫০:৪৫
نحن اعلم بما يقولون وما انت عليهم بجبار فذكر بالقران من يخاف وعيد ٤٥
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍۢ ۖ فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ ٤٥
نَحْنُ
اَعْلَمُ
بِمَا
یَقُوْلُوْنَ
وَمَاۤ
اَنْتَ
عَلَیْهِمْ
بِجَبَّارٍ ۫
فَذَكِّرْ
بِالْقُرْاٰنِ
مَنْ
یَّخَافُ
وَعِیْدِ
۟۠
তারা (তোমার বিরুদ্ধে) যা বলে তা আমি ভাল করেই জানি, তুমি তাদের উপর জবরদস্তিকারী নও। কাজেই যে আমার শাস্তির ভয়প্রদর্শনকে ভয় করে, তাকে তুমি কুরআনের সাহায্যে উপদেশ দাও।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
051
৫১. Adh-Dhariyat
বিক্ষেপকারী বাতাস
শুনুন
তথ্য
অনুবাদ
আল্লাহর নামে শুরু করছি, যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
৫১:১
والذاريات ذروا ١
وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًۭا ١
وَالذّٰرِیٰتِ
ذَرْوًا
۟ۙ
শপথ সেই বাতাসের যা ধূলাবালি উড়ায়,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫১:২
فالحاملات وقرا ٢
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًۭا ٢
فَالْحٰمِلٰتِ
وِقْرًا
۟ۙ
আর যা উঠিয়ে নেয় আর বহন করে ভারী বোঝা,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫১:৩
فالجاريات يسرا ٣
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًۭا ٣
فَالْجٰرِیٰتِ
یُسْرًا
۟ۙ
আর যা ধীর ও শান্ত গতিতে বয়ে চলে
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫১:৪
فالمقسمات امرا ٤
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا ٤
فَالْمُقَسِّمٰتِ
اَمْرًا
۟ۙ
আর যারা কর্ম বণ্টন করে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫১:৫
انما توعدون لصادق ٥
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۭ ٥
اِنَّمَا
تُوْعَدُوْنَ
لَصَادِقٌ
۟ۙ
তোমাদেরকে যার ও‘য়াদা দেয়া হয়েছে তা অবশ্যই সত্য।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৫১:৬
وان الدين لواقع ٦
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌۭ ٦
وَّاِنَّ
الدِّیْنَ
لَوَاقِعٌ
۟ؕ
কর্মফল দিবস অবশ্যই আসবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran