প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
প্রবেশ কর
ভাষা নির্বাচন কর
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
অনুবাদ
৮৫:১৪
وهو الغفور الودود ١٤
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ١٤
وَهُوَ
الْغَفُوْرُ
الْوَدُوْدُ
۟ۙ
তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৫
ذو العرش المجيد ١٥
ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ ١٥
ذُو
الْعَرْشِ
الْمَجِیْدُ
۟ۙ
‘আরশের অধিপতি, মহা সম্মানিত।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৬
فعال لما يريد ١٦
فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ ١٦
فَعَّالٌ
لِّمَا
یُرِیْدُ
۟ؕ
যা করতে চান তাই করেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৭
هل اتاك حديث الجنود ١٧
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ ١٧
هَلْ
اَتٰىكَ
حَدِیْثُ
الْجُنُوْدِ
۟ۙ
তোমার কাছে কি সৈন্য বাহিনীর খবর পৌছেছে?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৮
فرعون وثمود ١٨
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ١٨
فِرْعَوْنَ
وَثَمُوْدَ
۟ؕ
ফেরাউন ও সামূদের? (আল্লাহর ক্ষমতার বিরুদ্ধে তাদের লোক-লস্কর কোন কাজে আসেনি)।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৯
بل الذين كفروا في تكذيب ١٩
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍۢ ١٩
بَلِ
الَّذِیْنَ
كَفَرُوْا
فِیْ
تَكْذِیْبٍ
۟ۙ
তবুও কাফিররা সত্য প্রত্যাখ্যান করেই চলেছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:২০
والله من ورايهم محيط ٢٠
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ ٢٠
وَّاللّٰهُ
مِنْ
وَّرَآىِٕهِمْ
مُّحِیْطٌ
۟ۚ
আর আল্লাহ আড়াল থেকে ওদেরকে ঘিরে রেখেছেন।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:২১
بل هو قران مجيد ٢١
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌۭ مَّجِيدٌۭ ٢١
بَلْ
هُوَ
قُرْاٰنٌ
مَّجِیْدٌ
۟ۙ
(কাফিররা অমান্য করলেও এ কুরআনের কোনই ক্ষতি হবে না) বস্তুতঃ এটা সম্মানিত কুরআন,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:২২
في لوح محفوظ ٢٢
فِى لَوْحٍۢ مَّحْفُوظٍۭ ٢٢
فِیْ
لَوْحٍ
مَّحْفُوْظٍ
۟۠
সুরক্ষিত ফলকে লিপিবদ্ধ।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
086
৮৬. At-Tariq
রাতের আগন্তুক
শুনুন
তথ্য
অনুবাদ
আল্লাহর নামে শুরু করছি, যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
৮৬:১
والسماء والطارق ١
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ١
وَالسَّمَآءِ
وَالطَّارِقِ
۟ۙ
শপথ আসমানের আর যা রাতে আসে তার,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:২
وما ادراك ما الطارق ٢
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ٢
وَمَاۤ
اَدْرٰىكَ
مَا
الطَّارِقُ
۟ۙ
তুমি কি জান যা রাতে আসে তা কী?
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৩
النجم الثاقب ٣
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ ٣
النَّجْمُ
الثَّاقِبُ
۟ۙ
উজ্জ্বল নক্ষত্র।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৪
ان كل نفس لما عليها حافظ ٤
إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ ٤
اِنْ
كُلُّ
نَفْسٍ
لَّمَّا
عَلَیْهَا
حَافِظٌ
۟ؕ
প্রত্যেক আত্মার সাথে একজন সংরক্ষক আছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৫
فلينظر الانسان مم خلق ٥
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ ٥
فَلْیَنْظُرِ
الْاِنْسَانُ
مِمَّ
خُلِقَ
۟ؕ
অতঃপর মানুষ চিন্তা করে দেখুক কোন জিনিস থেকে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৬
خلق من ماء دافق ٦
خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ ٦
خُلِقَ
مِنْ
مَّآءٍ
دَافِقٍ
۟ۙ
তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে সবেগে বের হয়ে আসা পানি থেকে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৭
يخرج من بين الصلب والترايب ٧
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ٧
یَّخْرُجُ
مِنْ
بَیْنِ
الصُّلْبِ
وَالتَّرَآىِٕبِ
۟ؕ
যা বের হয় শিরদাঁড়া ও পাঁজরের মাঝখান থেকে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৮
انه على رجعه لقادر ٨
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ ٨
اِنَّهٗ
عَلٰی
رَجْعِهٖ
لَقَادِرٌ
۟ؕ
তিনি মানুষকে আবার (জীবনে) ফিরিয়ে আনতে অবশ্যই সক্ষম।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:৯
يوم تبلى السراير ٩
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ ٩
یَوْمَ
تُبْلَی
السَّرَآىِٕرُ
۟ۙ
যেদিন (কাজকর্ম আকীদা বিশ্বাস ও নিয়্যাত সম্পর্কিত) গোপন বিষয়াদি যাচাই পরখ করা হবে।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১০
فما له من قوة ولا ناصر ١٠
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ ١٠
فَمَا
لَهٗ
مِنْ
قُوَّةٍ
وَّلَا
نَاصِرٍ
۟ؕ
সেদিন মানুষের না থাকবে নিজের কোন সামর্থ্য, আর না থাকবে কোন সাহায্যকারী।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১১
والسماء ذات الرجع ١١
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ ١١
وَالسَّمَآءِ
ذَاتِ
الرَّجْعِ
۟ۙ
ঘুরে ঘুরে আসা বৃষ্টিবাহী আকাশের শপথ,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১২
والارض ذات الصدع ١٢
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ ١٢
وَالْاَرْضِ
ذَاتِ
الصَّدْعِ
۟ۙ
এবং গাছপালার চারা গজানোর সময় বক্ষ দীর্ণকারী যমীনের শপথ, (বৃষ্টিপাতের মাধ্যমে বৃক্ষলতার উৎপাদন যেমন অকাট্য সত্য, তেমনি কুরআন যা ঘোষণা করে তাও অকাট্য সত্য)
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১৩
انه لقول فصل ١٣
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ ١٣
اِنَّهٗ
لَقَوْلٌ
فَصْلٌ
۟ۙ
কুরআন (সত্য-মিথ্যার পার্থক্যকারী) চূড়ান্ত সিদ্ধান্তকারী বাণী,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১৪
وما هو بالهزل ١٤
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ ١٤
وَّمَا
هُوَ
بِالْهَزْلِ
۟ؕ
এবং তা কোন হাসি-ঠাট্টামূলক কথা নয়।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১৫
انهم يكيدون كيدا ١٥
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا ١٥
اِنَّهُمْ
یَكِیْدُوْنَ
كَیْدًا
۟ۙ
এবং তারা (সত্যের বিরুদ্ধে) ষড়যন্ত্র করছে,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১৬
واكيد كيدا ١٦
وَأَكِيدُ كَيْدًۭا ١٦
وَّاَكِیْدُ
كَیْدًا
۟ۚۖ
আর আমিও (তাদের অন্যায় ধ্বংসাত্মক ষড়যন্ত্র ভন্ডুল করার) কৌশল করছি।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৬:১৭
فمهل الكافرين امهلهم رويدا ١٧
فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا ١٧
فَمَهِّلِ
الْكٰفِرِیْنَ
اَمْهِلْهُمْ
رُوَیْدًا
۟۠
কাজেই (এই ষড়যন্ত্রকারী) কাফিরদেরকে অবকাশ দাও, তাদেরকে কিছু সময়ের জন্য অবকাশ দাও।
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন
৮৫:১৪
وهو الغفور الودود ١٤
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ ١٤
وَهُوَ
الْغَفُوْرُ
الْوَدُوْدُ
۟ۙ
তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়,
তাফসির
পাঠ
প্রতিফলন