Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
Ash-Shuará
15
26:15
قال كلا فاذهبا باياتنا انا معكم مستمعون ١٥
قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ ١٥
قَالَ
كَلَّا ۖ
فَٱذْهَبَا
بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ
إِنَّا
مَعَكُم
مُّسْتَمِعُونَ
١٥
Dijo [Dios]: “No temas. Vayan ambos con Mis signos, que estaré junto a ustedes escuchando [atento todo lo que suceda].
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Aa
العربية
Rebar Kurdish Tafsir
[
قَالَ كَلَّا
] خوای گهوره فهرمووی: نهخێر بڕۆ مهترسێ ناتكوژن [
فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا
] خوای گهوره وهڵامی دایهوهو هارونی برای كرد به پێغهمبهرو فهرمووى ههردووكتان بهیهكهوه بڕۆن به موعجیزهكانم پشتیوانیتان دهكهم مهترسێن [
إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ (١٥)
] وه منیش لهگهڵتاندام ئهبیستم، به بیستن و بینین و تواناو دهسهڵات و پاراستن و سهرخستن لهگهڵتاندام.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran