Iniciar sesión
Iniciar sesión
Iniciar sesión
Seleccionar idioma
67:22
افمن يمشي مكبا على وجهه اهدى امن يمشي سويا على صراط مستقيم ٢٢
أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ ٢٢
أَفَمَن
يَمۡشِي
مُكِبًّا
عَلَىٰ
وَجۡهِهِۦٓ
أَهۡدَىٰٓ
أَمَّن
يَمۡشِي
سَوِيًّا
عَلَىٰ
صِرَٰطٖ
مُّسۡتَقِيمٖ
٢٢
Who is ˹rightly˺ guided: the one who crawls facedown or the one who walks upright on the Straight Path?
Tafsires
Capas
Lecciones
Reflexiones.
Respuestas
Qiraat
Hadith
Versos relacionados
An interactive translation by Dr. Sohaib Saeed based on Tafsir Ibn 'Ashur
So who is better guided: a man who walks hunched with his face to the ground, or one who walks upright on a Straight Path?
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran