وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
078
۷۸. An-Naba
The Tidings
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۷۸
عم يتساءلون ١
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ١
عَمَّ
يَتَسَآءَلُونَ
١
[کافران] دربارۀ چه چیزی از یکدیگر سؤال میکنند؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲:۷۸
عن النبا العظيم ٢
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ ٢
عَنِ
ٱلنَّبَإِ
ٱلۡعَظِيمِ
٢
از خبری بزرگ.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۳:۷۸
الذي هم فيه مختلفون ٣
ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ٣
ٱلَّذِي
هُمۡ
فِيهِ
مُخۡتَلِفُونَ
٣
همان [خبری] که در مورد آن با هم اختلاف دارند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۴:۷۸
كلا سيعلمون ٤
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ٤
كـَلَّا
سَيَعۡلَمُونَ
٤
چنین نیست [که آنها میاندیشند]؛ به زودی خواهند دانست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۵:۷۸
ثم كلا سيعلمون ٥
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ٥
ثُمَّ
كـَلَّا
سَيَعۡلَمُونَ
٥
باز هم چنین نیست؛ به زودی خواهند دانست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۶:۷۸
الم نجعل الارض مهادا ٦
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَـٰدًۭا ٦
أَلَمۡ
نَجۡعَلِ
ٱلۡأَرۡضَ
مِهَٰدٗا
٦
آیا زمین را بستری [برای آسایش شما] قرار ندادیم؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷:۷۸
والجبال اوتادا ٧
وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا ٧
وَٱلۡجِبَالَ
أَوۡتَادٗا
٧
و کوهها را میخها[ی آن قرار ندادیم؟]
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸:۷۸
وخلقناكم ازواجا ٨
وَخَلَقْنَـٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا ٨
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ
أَزۡوَٰجٗا
٨
و شما را جفت [= نر و ماده] آفریدیم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹:۷۸
وجعلنا نومكم سباتا ٩
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا ٩
وَجَعَلۡنَا
نَوۡمَكُمۡ
سُبَاتٗا
٩
و خواب شما را [مایۀ] آرامشتان قرار دادیم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۰:۷۸
وجعلنا الليل لباسا ١٠
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا ١٠
وَجَعَلۡنَا
ٱلَّيۡلَ
لِبَاسٗا
١٠
و شب را پوششی [برایتان] قرار دادیم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۱:۷۸
وجعلنا النهار معاشا ١١
وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا ١١
وَجَعَلۡنَا
ٱلنَّهَارَ
مَعَاشٗا
١١
و روز را [وسیلۀ] زندگی و [امرارِ معاش] قرار دادیم،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۲:۷۸
وبنينا فوقكم سبعا شدادا ١٢
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا ١٢
وَبَنَيۡنَا
فَوۡقَكُمۡ
سَبۡعٗا
شِدَادٗا
١٢
و بر فراز شما هفت [آسمان] محکم بنا کردیم،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۳:۷۸
وجعلنا سراجا وهاجا ١٣
وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا ١٣
وَجَعَلۡنَا
سِرَاجٗا
وَهَّاجٗا
١٣
و [خورشید را] چراغی درخشان [و روشناییبخش] آفریدیم،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۴:۷۸
وانزلنا من المعصرات ماء ثجاجا ١٤
وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا ١٤
وَأَنزَلۡنَا
مِنَ
ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ
مَآءٗ
ثَجَّاجٗا
١٤
و از ابرهای بارانزا، آبی فراوان فروفرستادیم
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۵:۷۸
لنخرج به حبا ونباتا ١٥
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا ١٥
لِّنُخۡرِجَ
بِهِۦ
حَبّٗا
وَنَبَاتٗا
١٥
تا دانه و گیاه بسیار با آن برویانیم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۶:۷۸
وجنات الفافا ١٦
وَجَنَّـٰتٍ أَلْفَافًا ١٦
وَجَنَّٰتٍ
أَلۡفَافًا
١٦
و باغهایی پردرخت [با آن پرورش دهیم].
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۷:۷۸
ان يوم الفصل كان ميقاتا ١٧
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَـٰتًۭا ١٧
إِنَّ
يَوۡمَ
ٱلۡفَصۡلِ
كَانَ
مِيقَٰتٗا
١٧
بیگمان، روز داورى [میان مخلوقات]، وعدهگاه [ما با شما] است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۸:۷۸
يوم ينفخ في الصور فتاتون افواجا ١٨
يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا ١٨
يَوۡمَ
يُنفَخُ
فِي
ٱلصُّورِ
فَتَأۡتُونَ
أَفۡوَاجٗا
١٨
روزی که در «صور» دمیده میشود و شما گروهگروه [به محشر] میآیید؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۹:۷۸
وفتحت السماء فكانت ابوابا ١٩
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا ١٩
وَفُتِحَتِ
ٱلسَّمَآءُ
فَكَانَتۡ
أَبۡوَٰبٗا
١٩
و آسمان گشوده میشود و به صورت درهای متعدد درمیآید؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲۰:۷۸
وسيرت الجبال فكانت سرابا ٢٠
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ٢٠
وَسُيِّرَتِ
ٱلۡجِبَالُ
فَكَانَتۡ
سَرَابًا
٢٠
و کوهها به حرکت درمیآید و به صورت سرابی میشود؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲۱:۷۸
ان جهنم كانت مرصادا ٢١
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا ٢١
إِنَّ
جَهَنَّمَ
كَانَتۡ
مِرۡصَادٗا
٢١
و بیگمان، جهنم کمینگاهی است
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۲:۷۸
للطاغين مابا ٢٢
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًۭا ٢٢
لِّلطَّٰغِينَ
مَـَٔابٗا
٢٢
[و] محل بازگشتی برای طغیانگران.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۳:۷۸
لابثين فيها احقابا ٢٣
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا ٢٣
لَّٰبِثِينَ
فِيهَآ
أَحۡقَابٗا
٢٣
مدت زمانی بیپایان در آنجا میمانند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۴:۷۸
لا يذوقون فيها بردا ولا شرابا ٢٤
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا ٢٤
لَّا
يَذُوقُونَ
فِيهَا
بَرۡدٗا
وَلَا
شَرَابًا
٢٤
در آنجا نه [چیز] خنکی میچشند و نه آشامیدنی [گوارایی خواهند داشت].
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۵:۷۸
الا حميما وغساقا ٢٥
إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا ٢٥
إِلَّا
حَمِيمٗا
وَغَسَّاقٗا
٢٥
جز آبی سوزان و [مایعی که] چرک و خون [جهنمیان است].
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۶:۷۸
جزاء وفاقا ٢٦
جَزَآءًۭ وِفَاقًا ٢٦
جَزَآءٗ
وِفَاقًا
٢٦
[این] کیفری است مناسب و درخور [گناهانشان]؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۷:۷۸
انهم كانوا لا يرجون حسابا ٢٧
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا ٢٧
إِنَّهُمۡ
كَانُواْ
لَا
يَرۡجُونَ
حِسَابٗا
٢٧
همانا آنان از حساب [و کتاب روز قیامت] نمیترسیدند
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۸:۷۸
وكذبوا باياتنا كذابا ٢٨
وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كِذَّابًۭا ٢٨
وَكَذَّبُواْ
بِـَٔايَٰتِنَا
كِذَّابٗا
٢٨
و آیات ما را به شدت تکذیب کردند؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۲۹:۷۸
وكل شيء احصيناه كتابا ٢٩
وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًۭا ٢٩
وَكُلَّ
شَيۡءٍ
أَحۡصَيۡنَٰهُ
كِتَٰبٗا
٢٩
و ما همه چیز را [در لوح محفوظ] شمارش و ثبت کردهایم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۳۰:۷۸
فذوقوا فلن نزيدكم الا عذابا ٣٠
فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ٣٠
فَذُوقُواْ
فَلَن
نَّزِيدَكُمۡ
إِلَّا
عَذَابًا
٣٠
پس [کیفرِ اعمال خود را] بچشید که [چیزی] جز عذاب بر شما نمیافزاییم.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
078
۷۸. An-Naba
The Tidings
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۷۸
عم يتساءلون ١
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ ١
عَمَّ
يَتَسَآءَلُونَ
١
[کافران] دربارۀ چه چیزی از یکدیگر سؤال میکنند؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها