Se connecter
Se connecter
Se connecter
Sélectionner la langue
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
106
106. Quraych
Les Quraysh
Écouter
info
Traduction
Au nom d'Allah, le Plus Miséricordieux, le Plus Miséricordieux
106:1
لايلاف قريش ١
لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ ١
لِإِيلَٰفِ
قُرَيۡشٍ
١
A cause de l'habitude des Quraysh
1
,
Tafsirs
Leçons
Réflexions
106:2
ايلافهم رحلة الشتاء والصيف ٢
إِۦلَـٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ ٢
إِۦلَٰفِهِمۡ
رِحۡلَةَ
ٱلشِّتَآءِ
وَٱلصَّيۡفِ
٢
De leur habitude [concernant] les voyages d’hiver et d’été
1
.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
106:3
فليعبدوا رب هاذا البيت ٣
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلْبَيْتِ ٣
فَلۡيَعۡبُدُواْ
رَبَّ
هَٰذَا
ٱلۡبَيۡتِ
٣
Qu’ils adorent donc le Seigneur de cette Maison (la Kaaba).
Tafsirs
Leçons
Réflexions
106:4
الذي اطعمهم من جوع وامنهم من خوف ٤
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍۢ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ ٤
ٱلَّذِيٓ
أَطۡعَمَهُم
مِّن
جُوعٖ
وَءَامَنَهُم
مِّنۡ
خَوۡفِۭ
٤
qui les a nourris contre la faim et rassurés de la crainte!
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107
107. Al-Ma'un
L'entraide
Écouter
info
Traduction
Au nom d'Allah, le Plus Miséricordieux, le Plus Miséricordieux
107:1
ارايت الذي يكذب بالدين ١
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ ١
أَرَءَيۡتَ
ٱلَّذِي
يُكَذِّبُ
بِٱلدِّينِ
١
Vois-tu celui qui traite de mensonge la Rétribution ?
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:2
فذالك الذي يدع اليتيم ٢
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ ٢
فَذَٰلِكَ
ٱلَّذِي
يَدُعُّ
ٱلۡيَتِيمَ
٢
C’est bien lui qui repousse l’orphelin,
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:3
ولا يحض على طعام المسكين ٣
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ٣
وَلَا
يَحُضُّ
عَلَىٰ
طَعَامِ
ٱلۡمِسۡكِينِ
٣
et qui n’encourage point à nourrir le pauvre.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:4
فويل للمصلين ٤
فَوَيْلٌۭ لِّلْمُصَلِّينَ ٤
فَوَيۡلٞ
لِّلۡمُصَلِّينَ
٤
Malheur donc, à ceux qui prient.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:5
الذين هم عن صلاتهم ساهون ٥
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ٥
ٱلَّذِينَ
هُمۡ
عَن
صَلَاتِهِمۡ
سَاهُونَ
٥
tout en négligeant (et retardant) leur prière (As-Salât),
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:6
الذين هم يراءون ٦
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ ٦
ٱلَّذِينَ
هُمۡ
يُرَآءُونَ
٦
qui sont pleins d’ostentation,
Tafsirs
Leçons
Réflexions
107:7
ويمنعون الماعون ٧
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ ٧
وَيَمۡنَعُونَ
ٱلۡمَاعُونَ
٧
et refusent l’ustensile (à celui qui en a besoin).
Tafsirs
Leçons
Réflexions
108
108. Al-Kawtar
L'abondance
Écouter
info
Traduction
Au nom d'Allah, le Plus Miséricordieux, le Plus Miséricordieux
108:1
انا اعطيناك الكوثر ١
إِنَّآ أَعْطَيْنَـٰكَ ٱلْكَوْثَرَ ١
إِنَّآ
أَعۡطَيۡنَٰكَ
ٱلۡكَوۡثَرَ
١
Nous t’avons certes, accordé l’Abondance.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
108:2
فصل لربك وانحر ٢
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ ٢
فَصَلِّ
لِرَبِّكَ
وَٱنۡحَرۡ
٢
Accomplis la Ṣalāt pour ton Seigneur et sacrifie.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
108:3
ان شانيك هو الابتر ٣
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ ٣
إِنَّ
شَانِئَكَ
هُوَ
ٱلۡأَبۡتَرُ
٣
Celui qui te hait sera certes, sans postérité.
Tafsirs
Leçons
Réflexions
106
106. Quraych
Les Quraysh
Écouter
info
Traduction
Au nom d'Allah, le Plus Miséricordieux, le Plus Miséricordieux
106:1
لايلاف قريش ١
لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ ١
لِإِيلَٰفِ
قُرَيۡشٍ
١
A cause de l'habitude des Quraysh
1
,
Tafsirs
Leçons
Réflexions