سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
089
89. سورہ الفجر
الفجر
فجر
سورہ الفجر پڑھیں اور سنیں۔ ترجمہ، تفسیر، آڈیو تلاوت، لفظ بہ لفظ معنی، اور نقل حرفی کے ساتھ۔
سنیے
معلومات
ترجمہ
89:1
والفجر ١
وَٱلْفَجْرِ ١
وَالْفَجْرِ
۟ۙ
قسم ہے فجر کی۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:2
وليال عشر ٢
وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ ٢
وَلَیَالٍ
عَشْرٍ
۟ۙ
اور قسم ہے دس راتوں کی۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:3
والشفع والوتر ٣
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ٣
وَّالشَّفْعِ
وَالْوَتْرِ
۟ۙ
اور قسم ہے ُ جفت کی اور طاق کی۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:4
والليل اذا يسر ٤
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ٤
وَالَّیْلِ
اِذَا
یَسْرِ
۟ۚ
اور قسم ہے رات کی جب وہ گزرنے لگے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:5
هل في ذالك قسم لذي حجر ٥
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ٥
هَلْ
فِیْ
ذٰلِكَ
قَسَمٌ
لِّذِیْ
حِجْرٍ
۟ؕ
کیا اس میں کوئی قسم (دلیل) ہے ان لوگوں کے لیے جو عقل مند ہیں ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:6
الم تر كيف فعل ربك بعاد ٦
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ٦
اَلَمْ
تَرَ
كَیْفَ
فَعَلَ
رَبُّكَ
بِعَادٍ
۟
کیا تم نے دیکھا نہیں کیا کیا تھا آپ کے رب نے عاد کے ساتھ ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:7
ارم ذات العماد ٧
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ٧
اِرَمَ
ذَاتِ
الْعِمَادِ
۟
وہ ارم جو ستونوں والے تھے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:8
التي لم يخلق مثلها في البلاد ٨
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ ٨
الَّتِیْ
لَمْ
یُخْلَقْ
مِثْلُهَا
فِی
الْبِلَادِ
۟
جن کے مانند نہیں پیدا کیے گئے (دنیا کے) ملکوں میں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
89:9
وثمود الذين جابوا الصخر بالواد ٩
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ٩
وَثَمُوْدَ
الَّذِیْنَ
جَابُوا
الصَّخْرَ
بِالْوَادِ
۟
اور ثمود کے ساتھ (کیا کیا آپ کے رب نے) جنہوں نے وادی میں چٹانوں کو تراشا تھا۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran