سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
073
73. سورہ المزمل
المزمل
کپڑا لپیٹنے والا
سورہ المزمل پڑھیں اور سنیں۔ ترجمہ، تفسیر، آڈیو تلاوت، لفظ بہ لفظ معنی، اور نقل حرفی کے ساتھ۔
سنیے
معلومات
ترجمہ
73:1
يا ايها المزمل ١
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُزَّمِّلُ ١
یٰۤاَیُّهَا
الْمُزَّمِّلُ
۟ۙ
اے کمبل میں لپٹ کر لیٹنے والے ﷺ !
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:2
قم الليل الا قليلا ٢
قُمِ ٱلَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًۭا ٢
قُمِ
الَّیْلَ
اِلَّا
قَلِیْلًا
۟ۙ
آپ کھڑے رہا کریں رات کو (نماز میں) سوائے اس کے تھوڑے سے حصے کے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:3
نصفه او انقص منه قليلا ٣
نِّصْفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ٣
نِّصْفَهٗۤ
اَوِ
انْقُصْ
مِنْهُ
قَلِیْلًا
۟ۙ
(یعنی) اس کا آدھا یا اس سے تھوڑا کم کر لیجیے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:4
او زد عليه ورتل القران ترتيلا ٤
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا ٤
اَوْ
زِدْ
عَلَیْهِ
وَرَتِّلِ
الْقُرْاٰنَ
تَرْتِیْلًا
۟ؕ
یا اس پر تھوڑا بڑھا لیں اور ٹھہر ٹھہر کر قرآن پڑھتے جایئے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:5
انا سنلقي عليك قولا ثقيلا ٥
إِنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلًۭا ثَقِيلًا ٥
اِنَّا
سَنُلْقِیْ
عَلَیْكَ
قَوْلًا
ثَقِیْلًا
۟
ہم عنقریب آپ ﷺ پر ایک بھاری بات ڈالنے والے ہیں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:6
ان ناشية الليل هي اشد وطيا واقوم قيلا ٦
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْـًۭٔا وَأَقْوَمُ قِيلًا ٦
اِنَّ
نَاشِئَةَ
الَّیْلِ
هِیَ
اَشَدُّ
وَطْاً
وَّاَقْوَمُ
قِیْلًا
۟ؕ
یقینا رات کا جاگنا بہت موثر ہے نفس کو زیر کرنے کے لیے اور بات کو زیادہ درست رکھنے والا ہے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:7
ان لك في النهار سبحا طويلا ٧
إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّهَارِ سَبْحًۭا طَوِيلًۭا ٧
اِنَّ
لَكَ
فِی
النَّهَارِ
سَبْحًا
طَوِیْلًا
۟ؕ
یقینا دن کے اوقات میں تو آپ ﷺ کے لیے بڑی مصروفیات ہیں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:8
واذكر اسم ربك وتبتل اليه تبتيلا ٨
وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًۭا ٨
وَاذْكُرِ
اسْمَ
رَبِّكَ
وَتَبَتَّلْ
اِلَیْهِ
تَبْتِیْلًا
۟ؕ
اور آپ ﷺ اپنے رب کے نام کا ذکر کیا کریں اور ہر طرف سے کٹ کر بس اسی کے ہو رہیں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:9
رب المشرق والمغرب لا الاه الا هو فاتخذه وكيلا ٩
رَّبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذْهُ وَكِيلًۭا ٩
رَبُّ
الْمَشْرِقِ
وَالْمَغْرِبِ
لَاۤ
اِلٰهَ
اِلَّا
هُوَ
فَاتَّخِذْهُ
وَكِیْلًا
۟
وہ رب ہے مشرق کا بھی اور مغرب کا بھی اس کے سوا کوئی معبود نہیں بس آپ اسی کو بنا لیجیے اپناکارساز۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:10
واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا ١٠
وَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهْجُرْهُمْ هَجْرًۭا جَمِيلًۭا ١٠
وَاصْبِرْ
عَلٰی
مَا
یَقُوْلُوْنَ
وَاهْجُرْهُمْ
هَجْرًا
جَمِیْلًا
۟
اور جو کچھ یہ لوگ کہہ رہے ہیں اس پر صبر کیجیے اور ان کو چھوڑ دیجیے بڑی خوبصورتی سے کنارہ کشی کرتے ہوئے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:11
وذرني والمكذبين اولي النعمة ومهلهم قليلا ١١
وَذَرْنِى وَٱلْمُكَذِّبِينَ أُو۟لِى ٱلنَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ١١
وَذَرْنِیْ
وَالْمُكَذِّبِیْنَ
اُولِی
النَّعْمَةِ
وَمَهِّلْهُمْ
قَلِیْلًا
۟
آپ مجھے اور ان جھٹلانے والوں کو چھوڑ دیں جو بڑی نعمتوں سے نوازے گئے ہیں اور ابھی آپ انہیں تھوڑی سی مہلت دیں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:12
ان لدينا انكالا وجحيما ١٢
إِنَّ لَدَيْنَآ أَنكَالًۭا وَجَحِيمًۭا ١٢
اِنَّ
لَدَیْنَاۤ
اَنْكَالًا
وَّجَحِیْمًا
۟ۙ
ہمارے پاس ان کے لیے بھاری بیڑیاں اور بھڑکتی آگ ہے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:13
وطعاما ذا غصة وعذابا اليما ١٣
وَطَعَامًۭا ذَا غُصَّةٍۢ وَعَذَابًا أَلِيمًۭا ١٣
وَّطَعَامًا
ذَا
غُصَّةٍ
وَّعَذَابًا
اَلِیْمًا
۟ۗ
اور وہ کھانا جو حلق میں اٹک جائے گا اور دردناک عذاب ہے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:14
يوم ترجف الارض والجبال وكانت الجبال كثيبا مهيلا ١٤
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلْجِبَالُ كَثِيبًۭا مَّهِيلًا ١٤
یَوْمَ
تَرْجُفُ
الْاَرْضُ
وَالْجِبَالُ
وَكَانَتِ
الْجِبَالُ
كَثِیْبًا
مَّهِیْلًا
۟
جس دن کہ زمین اور پہاڑ لرزنے لگیں گے اور پہاڑ ریت کے بکھرتے تودے بن جائیں گے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
73:15
انا ارسلنا اليكم رسولا شاهدا عليكم كما ارسلنا الى فرعون رسولا ١٥
إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًۭا شَـٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًۭا ١٥
اِنَّاۤ
اَرْسَلْنَاۤ
اِلَیْكُمْ
رَسُوْلًا ۙ۬
شَاهِدًا
عَلَیْكُمْ
كَمَاۤ
اَرْسَلْنَاۤ
اِلٰی
فِرْعَوْنَ
رَسُوْلًا
۟ؕ
(اے لوگو !) ہم نے تمہاری طرف ایک رسول ﷺ بھیج دیا ہے تم پر گواہ بنا کر۔ جیسے کہ ہم نے بھیجا تھا فرعون کی طرف بھی ایک رسول۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran