سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
069
69. سورہ الحاقة
الحاقة
حق ہونے والی
سورہ الحاقة پڑھیں اور سنیں۔ ترجمہ، تفسیر، آڈیو تلاوت، لفظ بہ لفظ معنی، اور نقل حرفی کے ساتھ۔
سنیے
معلومات
ترجمہ
69:1
الحاقة ١
ٱلْحَآقَّةُ ١
اَلْحَآقَّةُ
۟ۙ
وہ حق ہوجانے والی !
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:2
ما الحاقة ٢
مَا ٱلْحَآقَّةُ ٢
مَا
الْحَآقَّةُ
۟ۚ
کیا ہے وہ حق ہوجانے والی ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:3
وما ادراك ما الحاقة ٣
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ ٣
وَمَاۤ
اَدْرٰىكَ
مَا
الْحَآقَّةُ
۟ؕ
اور تم نے کیا سمجھا کہ وہ حق ہونے والی کیا ہے ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:4
كذبت ثمود وعاد بالقارعة ٤
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ ٤
كَذَّبَتْ
ثَمُوْدُ
وَعَادٌ
بِالْقَارِعَةِ
۟
جھٹلایا تھا ثمود نے بھی اور عاد نے بھی اس کھڑکھڑا دینے والی کو۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:5
فاما ثمود فاهلكوا بالطاغية ٥
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ ٥
فَاَمَّا
ثَمُوْدُ
فَاُهْلِكُوْا
بِالطَّاغِیَةِ
۟
پس ثمود تو ہلاک کردیے گئے ایک حد سے بڑھ جانے والی آفت سے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:6
واما عاد فاهلكوا بريح صرصر عاتية ٦
وَأَمَّا عَادٌۭ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍۢ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۢ ٦
وَاَمَّا
عَادٌ
فَاُهْلِكُوْا
بِرِیْحٍ
صَرْصَرٍ
عَاتِیَةٍ
۟ۙ
اور عاد ہلاک کردیے گئے ایک جھکڑ ّوالی تیز آندھی سے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:7
سخرها عليهم سبع ليال وثمانية ايام حسوما فترى القوم فيها صرعى كانهم اعجاز نخل خاوية ٧
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍۢ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًۭا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۢ ٧
سَخَّرَهَا
عَلَیْهِمْ
سَبْعَ
لَیَالٍ
وَّثَمٰنِیَةَ
اَیَّامٍ ۙ
حُسُوْمًا
فَتَرَی
الْقَوْمَ
فِیْهَا
صَرْعٰی ۙ
كَاَنَّهُمْ
اَعْجَازُ
نَخْلٍ
خَاوِیَةٍ
۟ۚ
اللہ نے مسلط کردیا اسے ان پر مسلسل سات راتوں اور آٹھ دنوں تک ان کی بیخ کنی کے لیے تو تم دیکھتے ان لوگوں کو کہ وہاں ایسے پچھڑے پڑے ہیں جیسے کھجور کے کھوکھلے تنے ہوں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:8
فهل ترى لهم من باقية ٨
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍۢ ٨
فَهَلْ
تَرٰی
لَهُمْ
مِّنْ
بَاقِیَةٍ
۟
تو کیا تم ان میں سے کسی کو دیکھتے ہو باقی بچا ہوا ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:9
وجاء فرعون ومن قبله والموتفكات بالخاطية ٩
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ ٩
وَجَآءَ
فِرْعَوْنُ
وَمَنْ
قَبْلَهٗ
وَالْمُؤْتَفِكٰتُ
بِالْخَاطِئَةِ
۟ۚ
اور (اسی طرح) فرعون اور اس سے پہلے والوں نے اور الٹ دی جانے والی بستیوں (کے باسیوں) نے بھی خطاکاری کی روش اختیار کی تھی۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:10
فعصوا رسول ربهم فاخذهم اخذة رابية ١٠
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةًۭ رَّابِيَةً ١٠
فَعَصَوْا
رَسُوْلَ
رَبِّهِمْ
فَاَخَذَهُمْ
اَخْذَةً
رَّابِیَةً
۟
تو انہوں نے نافرمانی کی اپنے رب کے رسولوں کی تو اللہ نے ان کو اپنی سخت گرفت میں دبوچ لیا۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:11
انا لما طغى الماء حملناكم في الجارية ١١
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ ١١
اِنَّا
لَمَّا
طَغَا
الْمَآءُ
حَمَلْنٰكُمْ
فِی
الْجَارِیَةِ
۟ۙ
جب (سیلابِ نوح ؑ کا) پانی طغیانی پر آیا تھا تو ہم نے تمہیں سوار کرا لیا تھا کشتی پر۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
69:12
لنجعلها لكم تذكرة وتعيها اذن واعية ١٢
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةًۭ وَتَعِيَهَآ أُذُنٌۭ وَٰعِيَةٌۭ ١٢
لِنَجْعَلَهَا
لَكُمْ
تَذْكِرَةً
وَّتَعِیَهَاۤ
اُذُنٌ
وَّاعِیَةٌ
۟
تاکہ ہم اس کو تمہارے لیے ایک یاددہانی بنا دیں اور وہ کان جو حفاظت کرنے والے ہیں اس کو پوری حفاظت سے یاد رکھیں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran