وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
ترجمه
۷۷:۵۶
انه لقران كريم ٧٧
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ ٧٧
إِنَّهُۥ
لَقُرۡءَانٞ
كَرِيمٞ
٧٧
همانا این (کتاب) قرآنی کریم (و گرامی قدر) است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷۸:۵۶
في كتاب مكنون ٧٨
فِى كِتَـٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ ٧٨
فِي
كِتَٰبٖ
مَّكۡنُونٖ
٧٨
در کتاب پوشیده (= لوح محفوظ) است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷۹:۵۶
لا يمسه الا المطهرون ٧٩
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ ٧٩
لَّا
يَمَسُّهُۥٓ
إِلَّا
ٱلۡمُطَهَّرُونَ
٧٩
که جز پاکان (= فرشتگان) به آن دست نمیزنند.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۰:۵۶
تنزيل من رب العالمين ٨٠
تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٨٠
تَنزِيلٞ
مِّن
رَّبِّ
ٱلۡعَٰلَمِينَ
٨٠
از سوی پروردگار جهانیان نازل شده است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۱:۵۶
افبهاذا الحديث انتم مدهنون ٨١
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ٨١
أَفَبِهَٰذَا
ٱلۡحَدِيثِ
أَنتُم
مُّدۡهِنُونَ
٨١
آیا شما نسبت به این کلام (الهی = قرآن کریم) انکار کنندهاید؟! (و از پیروی آن سستی میکنید).
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۲:۵۶
وتجعلون رزقكم انكم تكذبون ٨٢
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ٨٢
وَتَجۡعَلُونَ
رِزۡقَكُمۡ
أَنَّكُمۡ
تُكَذِّبُونَ
٨٢
و (به جای شکر) روزی خود، (رازق) را تکذیب میکنید؟!
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۳:۵۶
فلولا اذا بلغت الحلقوم ٨٣
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ ٨٣
فَلَوۡلَآ
إِذَا
بَلَغَتِ
ٱلۡحُلۡقُومَ
٨٣
پس چرا هنگامیکه (جان) به گلوگاه میرسد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۴:۵۶
وانتم حينيذ تنظرون ٨٤
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ ٨٤
وَأَنتُمۡ
حِينَئِذٖ
تَنظُرُونَ
٨٤
و شما در این هنگام نگاه میکنید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۵:۵۶
ونحن اقرب اليه منكم ولاكن لا تبصرون ٨٥
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ٨٥
وَنَحۡنُ
أَقۡرَبُ
إِلَيۡهِ
مِنكُمۡ
وَلَٰكِن
لَّا
تُبۡصِرُونَ
٨٥
و ما از شما به او نزدیکتر هستیم، ولی شما نمیبینید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۶:۵۶
فلولا ان كنتم غير مدينين ٨٦
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ٨٦
فَلَوۡلَآ
إِن
كُنتُمۡ
غَيۡرَ
مَدِينِينَ
٨٦
پس اگر (در برابر اعمالتان) جزا داده نمیشوید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۷:۵۶
ترجعونها ان كنتم صادقين ٨٧
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ ٨٧
تَرۡجِعُونَهَآ
إِن
كُنتُمۡ
صَٰدِقِينَ
٨٧
اگر راست میگویید آن (روح) را باز گردانید!
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۸:۵۶
فاما ان كان من المقربين ٨٨
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ ٨٨
فَأَمَّآ
إِن
كَانَ
مِنَ
ٱلۡمُقَرَّبِينَ
٨٨
پس اما اگر (آن شخص) از مقربان باشد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸۹:۵۶
فروح وريحان وجنت نعيم ٨٩
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ ٨٩
فَرَوۡحٞ
وَرَيۡحَانٞ
وَجَنَّتُ
نَعِيمٖ
٨٩
پس (در) آسایش و ریحان و باغ (بهشت) پر نعمت است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۰:۵۶
واما ان كان من اصحاب اليمين ٩٠
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ٩٠
وَأَمَّآ
إِن
كَانَ
مِنۡ
أَصۡحَٰبِ
ٱلۡيَمِينِ
٩٠
و اما اگر از اصحاب دست راست (سعادتمند) باشد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۱:۵۶
فسلام لك من اصحاب اليمين ٩١
فَسَلَـٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ ٩١
فَسَلَٰمٞ
لَّكَ
مِنۡ
أَصۡحَٰبِ
ٱلۡيَمِينِ
٩١
پس (به او گفته میشود:) سلام بر تو باد، (که) از اصحاب دست راست (هستی)
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۲:۵۶
واما ان كان من المكذبين الضالين ٩٢
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ٩٢
وَأَمَّآ
إِن
كَانَ
مِنَ
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
ٱلضَّآلِّينَ
٩٢
و اما اگر از تکذیب کنندگان گمراه (یاران دست چپ) باشد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۳:۵۶
فنزل من حميم ٩٣
فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ ٩٣
فَنُزُلٞ
مِّنۡ
حَمِيمٖ
٩٣
پس با آب جوشان (دوزخ از او) پذیرایی میشود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۴:۵۶
وتصلية جحيم ٩٤
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ٩٤
وَتَصۡلِيَةُ
جَحِيمٍ
٩٤
و به (آتش) جهنم در آورده (و سوزانده) شود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۵:۵۶
ان هاذا لهو حق اليقين ٩٥
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ ٩٥
إِنَّ
هَٰذَا
لَهُوَ
حَقُّ
ٱلۡيَقِينِ
٩٥
بیگمان این (خبر) حق یقین است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹۶:۵۶
فسبح باسم ربك العظيم ٩٦
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ ٩٦
فَسَبِّحۡ
بِٱسۡمِ
رَبِّكَ
ٱلۡعَظِيمِ
٩٦
پس (ای پیامبر) به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی (و او را به پاکی یادکن).
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
057
۵۷. Al-Hadid
The Iron
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۵۷
سبح لله ما في السماوات والارض وهو العزيز الحكيم ١
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ١
سَبَّحَ
لِلَّهِ
مَا
فِي
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضِۖ
وَهُوَ
ٱلۡعَزِيزُ
ٱلۡحَكِيمُ
١
آنچه در آسمانها و زمین است برای الله تسبیح میگویند [ این تسبیح با زبان حال نیست، بلکه با زبان قال تسبیح میگویند. نگا: سورۀ اسراء: ]، و او پیروزمند حکیم است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲:۵۷
له ملك السماوات والارض يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير ٢
لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌ ٢
لَهُۥ
مُلۡكُ
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
وَٱلۡأَرۡضِۖ
يُحۡيِۦ
وَيُمِيتُۖ
وَهُوَ
عَلَىٰ
كُلِّ
شَيۡءٖ
قَدِيرٌ
٢
فرمانروایی آسمانها و زمین از آنِ اوست، زنده میکند و میمیراند، و او بر هر چیز تواناست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۳:۵۷
هو الاول والاخر والظاهر والباطن وهو بكل شيء عليم ٣
هُوَ ٱلْأَوَّلُ وَٱلْـَٔاخِرُ وَٱلظَّـٰهِرُ وَٱلْبَاطِنُ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ ٣
هُوَ
ٱلۡأَوَّلُ
وَٱلۡأٓخِرُ
وَٱلظَّٰهِرُ
وَٱلۡبَاطِنُۖ
وَهُوَ
بِكُلِّ
شَيۡءٍ
عَلِيمٌ
٣
او اوّل و آخر و ظاهر و باطن است، و او به هر چیز داناست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
آیات مرتبط
۷۷:۵۶
انه لقران كريم ٧٧
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ ٧٧
إِنَّهُۥ
لَقُرۡءَانٞ
كَرِيمٞ
٧٧
همانا این (کتاب) قرآنی کریم (و گرامی قدر) است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها