وارد شوید
وارد شوید
وارد شوید
انتخاب زبان
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
ترجمه
۹:۱۰۰
۞ افلا يعلم اذا بعثر ما في القبور ٩
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ٩
۞ أَفَلَا
يَعۡلَمُ
إِذَا
بُعۡثِرَ
مَا
فِي
ٱلۡقُبُورِ
٩
آیا او نمیداند که در آن روز، آنچه در گورهاست، [همه زنده و] برانگیخته میشوند؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۰:۱۰۰
وحصل ما في الصدور ١٠
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ ١٠
وَحُصِّلَ
مَا
فِي
ٱلصُّدُورِ
١٠
و آنچه در سینههاست [همه] آشکار میگردد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۱:۱۰۰
ان ربهم بهم يوميذ لخبير ١١
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ ١١
إِنَّ
رَبَّهُم
بِهِمۡ
يَوۡمَئِذٖ
لَّخَبِيرُۢ
١١
یقیناً در آن روز، پروردگارشان کاملاً به [وضع و حال] آنان آگاه است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
101
۱۰۱. Al-Qari'ah
The Calamity
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۱۰۱
القارعة ١
ٱلْقَارِعَةُ ١
ٱلۡقَارِعَةُ
١
[آن] فروکوبنده.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲:۱۰۱
ما القارعة ٢
مَا ٱلْقَارِعَةُ ٢
مَا
ٱلۡقَارِعَةُ
٢
[آن] فروکوبنده چیست؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۳:۱۰۱
وما ادراك ما القارعة ٣
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ ٣
وَمَآ
أَدۡرَىٰكَ
مَا
ٱلۡقَارِعَةُ
٣
و تو چه دانی که [آن] فروکوبنده چیست؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۴:۱۰۱
يوم يكون الناس كالفراش المبثوث ٤
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ ٤
يَوۡمَ
يَكُونُ
ٱلنَّاسُ
كَٱلۡفَرَاشِ
ٱلۡمَبۡثُوثِ
٤
روزی که مردم مانند پروانههای پراکنده [حیران و سرگردان] خواهند بود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۵:۱۰۱
وتكون الجبال كالعهن المنفوش ٥
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ ٥
وَتَكُونُ
ٱلۡجِبَالُ
كَٱلۡعِهۡنِ
ٱلۡمَنفُوشِ
٥
و کوهها مانند پشم رنگینِ حلاجیشده خواهند شد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۶:۱۰۱
فاما من ثقلت موازينه ٦
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٦
فَأَمَّا
مَن
ثَقُلَتۡ
مَوَٰزِينُهُۥ
٦
و اما هر کس که [در آن روز،] کفّۀ میزانش سنگین باشد،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷:۱۰۱
فهو في عيشة راضية ٧
فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ ٧
فَهُوَ
فِي
عِيشَةٖ
رَّاضِيَةٖ
٧
[در بهشت،] در زندگی رضایتبخشی خواهد بود.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸:۱۰۱
واما من خفت موازينه ٨
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٨
وَأَمَّا
مَنۡ
خَفَّتۡ
مَوَٰزِينُهُۥ
٨
و اما هر کس که کفّۀ میزانش سبک باشد،
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹:۱۰۱
فامه هاوية ٩
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ ٩
فَأُمُّهُۥ
هَاوِيَةٞ
٩
[مسکن و] پناهگاهش «هاویه» است.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۰:۱۰۱
وما ادراك ما هيه ١٠
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ ١٠
وَمَآ
أَدۡرَىٰكَ
مَا
هِيَهۡ
١٠
و تو چه دانی که آن [هاویه] چیست؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۱۱:۱۰۱
نار حامية ١١
نَارٌ حَامِيَةٌۢ ١١
نَارٌ
حَامِيَةُۢ
١١
آتشی است سوزان [و شعلهور].
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
102
۱۰۲. At-Takathur
The Rivalry in world increase
گوش دهید
اطلاعات
ترجمه
به نام خداوند بخشنده و مهربان
۱:۱۰۲
الهاكم التكاثر ١
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ١
أَلۡهَىٰكُمُ
ٱلتَّكَاثُرُ
١
زیادهخواهی، شما را به خود مشغول [و از یادِ پروردگار غافل] ساخت
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۲:۱۰۲
حتى زرتم المقابر ٢
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ ٢
حَتَّىٰ
زُرۡتُمُ
ٱلۡمَقَابِرَ
٢
تا [پایانِ] كارتان به گورستان رسید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۳:۱۰۲
كلا سوف تعلمون ٣
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ٣
كـَلَّا
سَوۡفَ
تَعۡلَمُونَ
٣
هرگز چنین نیست [که شما میپندارید]؛ به زودی خواهید دانست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۴:۱۰۲
ثم كلا سوف تعلمون ٤
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ٤
ثُمَّ
كـَلَّا
سَوۡفَ
تَعۡلَمُونَ
٤
باز [هم] چنین نیست؛ به زودی خواهید دانست.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۵:۱۰۲
كلا لو تعلمون علم اليقين ٥
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ ٥
كـَلَّا
لَوۡ
تَعۡلَمُونَ
عِلۡمَ
ٱلۡيَقِينِ
٥
چنین نیست [که شما گمان میکنید]؛ اگر به دانشِ یقینی [و تردیدناپذیر، حقیقتِ قیامت را] میدانستید، [از زیادهخواهی و افتخار به اموال و فرزندانتان دست برمیداشتید].
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۶:۱۰۲
لترون الجحيم ٦
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ ٦
لَتَرَوُنَّ
ٱلۡجَحِيمَ
٦
سوگند که دوزخ را خواهید دید.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۷:۱۰۲
ثم لترونها عين اليقين ٧
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ ٧
ثُمَّ
لَتَرَوُنَّهَا
عَيۡنَ
ٱلۡيَقِينِ
٧
باز هم سوگند که آن را با چشم یقین خواهید دید؛
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۸:۱۰۲
ثم لتسالن يوميذ عن النعيم ٨
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ ٨
ثُمَّ
لَتُسۡـَٔلُنَّ
يَوۡمَئِذٍ
عَنِ
ٱلنَّعِيمِ
٨
آنگاه قطعاً در آن روز، از [تمام] نعمتها بازخواست خواهید شد.
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها
۹:۱۰۰
۞ افلا يعلم اذا بعثر ما في القبور ٩
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ ٩
۞ أَفَلَا
يَعۡلَمُ
إِذَا
بُعۡثِرَ
مَا
فِي
ٱلۡقُبُورِ
٩
آیا او نمیداند که در آن روز، آنچه در گورهاست، [همه زنده و] برانگیخته میشوند؟
تفاسیر
درس ها
بازتاب ها