سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
سائن ان کریں۔
زبان منتخب کریں۔
English
العربية
বাংলা
فارسی
Français
Indonesia
Italiano
Dutch
Português
русский
Shqip
ภาษาไทย
Türkçe
اردو
简体中文
Melayu
Español
Kiswahili
Tiếng Việt
101
101. سورہ القارعة
القارعة
کھڑکھڑاہٹ
سورہ القارعة پڑھیں اور سنیں۔ ترجمہ، تفسیر، آڈیو تلاوت، لفظ بہ لفظ معنی، اور نقل حرفی کے ساتھ۔
سنیے
معلومات
ترجمہ
101:1
القارعة ١
ٱلْقَارِعَةُ ١
اَلْقَارِعَةُ
۟ۙ
وہ کھٹکھٹانے والی۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:2
ما القارعة ٢
مَا ٱلْقَارِعَةُ ٢
مَا
الْقَارِعَةُ
۟ۚ
کیا ہے وہ کھٹکھٹانے والی !
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:3
وما ادراك ما القارعة ٣
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ ٣
وَمَاۤ
اَدْرٰىكَ
مَا
الْقَارِعَةُ
۟ؕ
اور تم کیا سمجھے کہ کیا ہے وہ کھٹکھٹانے والی !
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:4
يوم يكون الناس كالفراش المبثوث ٤
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ ٤
یَوْمَ
یَكُوْنُ
النَّاسُ
كَالْفَرَاشِ
الْمَبْثُوْثِ
۟ۙ
جس دن لوگ بکھرے ہوئے پتنگوں کی مانند ہوں گے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:5
وتكون الجبال كالعهن المنفوش ٥
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ ٥
وَتَكُوْنُ
الْجِبَالُ
كَالْعِهْنِ
الْمَنْفُوْشِ
۟ؕ
اور پہاڑ دھنی ہوئی اون کی مانند ہوجائیں گے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:6
فاما من ثقلت موازينه ٦
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٦
فَاَمَّا
مَنْ
ثَقُلَتْ
مَوَازِیْنُهٗ
۟ۙ
تو جن لوگوں کے (نیکیوں کے) پلڑے بھاری ہوں گے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:7
فهو في عيشة راضية ٧
فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ ٧
فَهُوَ
فِیْ
عِیْشَةٍ
رَّاضِیَةٍ
۟ؕ
تو وہ ہوگا عیش و عشرت کی زندگی میں۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:8
واما من خفت موازينه ٨
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ ٨
وَاَمَّا
مَنْ
خَفَّتْ
مَوَازِیْنُهٗ
۟ۙ
اور جس (کی نیکیوں) کے پلڑے ہلکے ہوئے۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:9
فامه هاوية ٩
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ ٩
فَاُمُّهٗ
هَاوِیَةٌ
۟ؕ
تو اس کا ٹھکانہ ایک گڑھا ہوگا۔
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:10
وما ادراك ما هيه ١٠
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ ١٠
وَمَاۤ
اَدْرٰىكَ
مَا
هِیَهْ
۟ؕ
اور تم کیا جانتے ہو کہ وہ کیا ہے ؟
تفاسیر
اسباق
تدبرات
101:11
نار حامية ١١
نَارٌ حَامِيَةٌۢ ١١
نَارٌ
حَامِیَةٌ
۟۠
آگ ہے دہکتی ہوئی !
تفاسیر
اسباق
تدبرات
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran